The Dark Side of Translation
We tend to consider translation as something good, virtuous and bright, but it can also function as an instrument of concealment, silencing and misdirection-as something that darkens and obscures. Propaganda, misinformation, narratives of trauma and imagery of the enemy-to mention just a few of the...
I tiakina i:
Ētahi atu kaituhi: | Italiano, Federico (Editor) |
---|---|
Hōputu: | Tāhiko Wāhanga pukapuka |
Reo: | Ingarihi |
I whakaputaina: |
Taylor & Francis
2020
|
Ngā marau: | |
Urunga tuihono: | OAPEN Library: description of the publication |
Ngā Tūtohu: |
Tāpirihia he Tūtohu
Kāore He Tūtohu, Me noho koe te mea tuatahi ki te tūtohu i tēnei pūkete!
|
Ngā tūemi rite
-
The Dark Side of Translation
I whakaputaina: (2020) -
Chapter 8 Zombie history the undead in translation
mā: Rath, Gudrun
I whakaputaina: (2020) -
Chapter 8 Zombie history the undead in translation
mā: Rath, Gudrun
I whakaputaina: (2020) -
Discourse in Translation
I whakaputaina: (2019) -
Discourse in Translation
I whakaputaina: (2019)