Chapter 1 Translation Strategies in Medieval Hagiography Observations on the Slavic Reception of the Byzantine Vita of Saint Onuphrius
This chapter argues that certain deviations can be considered as deliberate choices on part of the medieval translator. It focuses on translation features of the Byzantine Vita of St. Onuphrius at the time of its reception by medieval Slavs. The main question that will be addressed is whether lexica...
Saved in:
Main Author: | Åkerman Sarkisian, Karine (auth) |
---|---|
Format: | Electronic Book Chapter |
Language: | English |
Published: |
Taylor & Francis
2018
|
Subjects: | |
Online Access: | OAPEN Library: download the publication OAPEN Library: description of the publication |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Chapter 1 Translation Strategies in Medieval Hagiography Observations on the Slavic Reception of the Byzantine Vita of Saint Onuphrius
by: Åkerman Sarkisian, Karine
Published: (2018) -
Translation in Russian Contexts Culture, Politics, Identity
Published: (2018) -
Translation in Russian Contexts Culture, Politics, Identity
Published: (2018) -
After the Text Byzantine Enquiries in Honor of Margaret Mullett
Published: (2022) -
After the Text Byzantine Enquiries in Honor of Margaret Mullett
Published: (2022)