Francesco da Barberino al crocevia Culture, società, bilinguismo

This volume presents an interesting case study dealing with the relationship between bilingualism and society in 14th-century Florence. Francesco da Barberino's Documenta Amoris are a sort of orthodox contrappunto of the Commedia, in which Dante's linguistic experimentation is substituted...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Other Authors: Bischetti, Sara (Editor), Montefusco, Antonio (Editor)
Format: Electronic Book Chapter
Language:Italian
Published: Berlin/Boston De Gruyter 2021
Series:Toscana Bilingue. Storia sociale della traduzione medievale / Bilingualism in Medieval Tuscany 1
Subjects:
Online Access:OAPEN Library: download the publication
OAPEN Library: description of the publication
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:This volume presents an interesting case study dealing with the relationship between bilingualism and society in 14th-century Florence. Francesco da Barberino's Documenta Amoris are a sort of orthodox contrappunto of the Commedia, in which Dante's linguistic experimentation is substituted by Francesco's rigid bilingualism. The book provides one of the first interpretations of this fundamental figure of 14th-century Florentine culture.
Physical Description:1 electronic resource (222 p.)
ISBN:9783110590647
9783110590609
9783110590722
Access:Open Access