Tra genere e generi Tradurre e pubblicare testi per ragazze e ragazzi
This open access book explores the translation of children's and Young Adult literature from a gendered perspective. By combining Translation Studies, Literary and Gender Studies, it provides original interdisciplinary analyses on a variety of literary and non-literary texts for children's...
Պահպանված է:
Այլ հեղինակներ: | , |
---|---|
Ձևաչափ: | Էլեկտրոնային Գրքի գլուխ |
Լեզու: | իտալերեն |
Հրապարակվել է: |
Milan
FrancoAngeli
2021
|
Շարք: | Lingua, traduzione, didattica
|
Խորագրեր: | |
Առցանց հասանելիություն: | OAPEN Library: download the publication OAPEN Library: description of the publication |
Ցուցիչներ: |
Ավելացրեք ցուցիչ
Չկան պիտակներ, Եղեք առաջինը, ով նշում է այս գրառումը!
|
Ամփոփում: | This open access book explores the translation of children's and Young Adult literature from a gendered perspective. By combining Translation Studies, Literary and Gender Studies, it provides original interdisciplinary analyses on a variety of literary and non-literary texts for children's and Young Adults, translated from French, English and Spanish into Italian. It sheds new light on a research area that has so far been little investigated at international level, and especially in the Italian academic context. The book also includes a document inspired by the "Polite Code" which aims to help publishers and translators to promote inclusion, respect diversities, and adopt a gender-sensitive approach when publishing and translating for young readers. The book is the result of an AlmaIdea research project, funded by the University of Bologna. |
---|---|
Ֆիզիկական նկարագրություն: | 1 electronic resource (306 p.) |
ISBN: | 9788835132912 |
Հասանելի: | Open Access |