Für ein Europa der Übergänge Interkulturalität und Mehrsprachigkeit in europäischen Kontexten

Europa kann neu gedacht werden: nicht von den Grenzen und Leitdifferenzen her, sondern von den Übergängen. Die aus vier Kontinenten stammenden Beiträgerinnen und Beiträger befassen sich mit der Frage, inwiefern die Fähigkeit, ästhetische, sprachliche und kulturelle Übergänge angesichts hoher Heterog...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Other Authors: Patrut, Iulia-Karin (Editor), Rössler, Reto (Editor), Schiewer, Gesine Lenore (Editor)
Format: Electronic Book Chapter
Published: Bielefeld transcript Verlag 2022
Series:Interkulturelle Germanistik 2
Subjects:
Online Access:OAPEN Library: download the publication
OAPEN Library: description of the publication
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!

MARC

LEADER 00000naaaa2200000uu 4500
001 oapen_2024_20_500_12657_54313
005 20220505
003 oapen
006 m o d
007 cr|mn|---annan
008 20220505s2022 xx |||||o ||| 0|deu d
020 |a 9783839461570 
020 |a 9783839461570 
020 |a 9783837661576 
040 |a oapen  |c oapen 
024 7 |a 10.1515/9783839461570  |c doi 
041 0 |a deu 
042 |a dc 
072 7 |a DSB  |2 bicssc 
072 7 |a JFC  |2 bicssc 
100 1 |a Patrut, Iulia-Karin  |4 edt 
700 1 |a Rössler, Reto  |4 edt 
700 1 |a Schiewer, Gesine Lenore  |4 edt 
700 1 |a Patrut, Iulia-Karin  |4 oth 
700 1 |a Rössler, Reto  |4 oth 
700 1 |a Schiewer, Gesine Lenore  |4 oth 
245 1 0 |a Für ein Europa der Übergänge  |b Interkulturalität und Mehrsprachigkeit in europäischen Kontexten 
260 |a Bielefeld  |b transcript Verlag  |c 2022 
300 |a 1 electronic resource (254 p.) 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 1 |a Interkulturelle Germanistik  |v 2 
506 0 |a Open Access  |2 star  |f Unrestricted online access 
520 |a Europa kann neu gedacht werden: nicht von den Grenzen und Leitdifferenzen her, sondern von den Übergängen. Die aus vier Kontinenten stammenden Beiträgerinnen und Beiträger befassen sich mit der Frage, inwiefern die Fähigkeit, ästhetische, sprachliche und kulturelle Übergänge angesichts hoher Heterogenität hervorzubringen, Europa am ehesten ausmacht. Von Fatou Diome bis Yoko Tawada, von mehrsprachigen Räumen wie Siebenbürgen bis zur Mährischen Walachei untersuchen sie Texte, Semantiken und kulturelle Praktiken des Übergangs. Ein besonderer Fokus liegt dabei auf der deutsch-jüdischen Literatur, der Erinnerung an den Holocaust sowie postkolonialen Perspektiven. 
540 |a Creative Commons  |f https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/  |2 cc  |4 https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ 
546 |a German 
650 7 |a Literary studies: general  |2 bicssc 
650 7 |a Cultural studies  |2 bicssc 
653 |a Interkulturalität 
653 |a Mehrsprachigkeit 
653 |a Literatur 
653 |a Transformation 
653 |a Ästhetik 
653 |a Sprache 
653 |a Kultur 
653 |a Erinnerung 
653 |a Deutsch-jüdische Literatur 
653 |a Holocaust 
653 |a Postkolonialismus 
653 |a Europa 
653 |a Allgemeine Literaturwissenschaft 
653 |a Germanistik 
653 |a Literaturwissenschaft 
653 |a Interculturalism 
653 |a Multilinguism 
653 |a Literature 
653 |a Aesthetics 
653 |a Language 
653 |a Culture 
653 |a Memory 
653 |a Postcolonialism 
653 |a Europe 
653 |a Literary Studies 
653 |a German Literature 
856 4 0 |a www.oapen.org  |u https://library.oapen.org/bitstream/id/5668493f-b198-456b-a048-28356786682a/9783839461570.pdf  |7 0  |z OAPEN Library: download the publication 
856 4 0 |a www.oapen.org  |u https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/54313  |7 0  |z OAPEN Library: description of the publication