Chapter La "ricezione" di Dante nella letteratura bielorussa

For Belarusian literature, the perception of Dante's work assumes a concrete form only at the beginning of the 20th century and is linked, above all, to the names of Janka Kupala and Maksim Bahdanovič. The literary group "Uzvyšša", established in Belarus in 1926, and the work of Jasep...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Danilchyk, Aksana (auth)
Format: Electronic Book Chapter
Language:Italian
Published: Florence Firenze University Press 2022
Series:Biblioteca di Studi di Filologia Moderna 70
Subjects:
Online Access:OAPEN Library: download the publication
OAPEN Library: description of the publication
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:For Belarusian literature, the perception of Dante's work assumes a concrete form only at the beginning of the 20th century and is linked, above all, to the names of Janka Kupala and Maksim Bahdanovič. The literary group "Uzvyšša", established in Belarus in 1926, and the work of Jasep Pušča ushered in the second wave of interest in Dante. After the war we find Dante's reception in the work of Uladzimir Karatkevič, Maksim Tank and others. Finally, in 1997 comes the first translation into Belarusian of the Divine Comedy by Uladzimir Skarynkin, who also translated Vita Nova in 2011. The translation from Latin of Dante's treatise De vulgari eloquentia was completed by the author of this article and published in 2004.
Physical Description:1 electronic resource (23 p.)
ISBN:979-12-2150-003-5.08
9791221500035
Access:Open Access