Chapter José Ramón Mélida, traduttore del Lexique des termes d'art di Jules Adeline

The Vocabulario de Términos de Arte (Vocabulary of Art Terms) is the most important lexicographic work about art history published in Spain in the 19th century. Following his intention to spread knowledge about the lexis of art, José Ramón Mélida published this work after translating and adapting fo...

詳細記述

保存先:
書誌詳細
第一著者: Carpi, Elena (auth)
フォーマット: 電子媒体 図書の章
言語:イタリア語
出版事項: Florence Firenze University Press 2023
シリーズ:Lessico multilingue dei Beni Culturali 1
主題:
オンライン・アクセス:OAPEN Library: download the publication
OAPEN Library: description of the publication
タグ: タグ追加
タグなし, このレコードへの初めてのタグを付けませんか!
その他の書誌記述
要約:The Vocabulario de Términos de Arte (Vocabulary of Art Terms) is the most important lexicographic work about art history published in Spain in the 19th century. Following his intention to spread knowledge about the lexis of art, José Ramón Mélida published this work after translating and adapting for the Spanish audience Jules Adeline's Lexique des terms d'art (Lexicon of art terms). This chapter employs descriptive-contrastive methodologies to analyse Mélida's translation strategies, his interventions on the source text as well as neologisms.
物理的記述:1 electronic resource (17 p.)
ISBN:979-12-215-0061-5.09
9791221500615
アクセス:Open Access