Chapter «Perscrutando o passado encontro o mito do tempo». L'Oriente di António Correia
This article aims to present the Lusitanian soul of António Correia, focusing on his deep relationship with Asia, specifically with India and Macao and the remembrance of the golden age of the Portuguese presence in Asia.
Furkejuvvon:
Váldodahkki: | Correia, António (auth) |
---|---|
Eará dahkkit: | Graziani, Michela (auth) |
Materiálatiipa: | Elektrovnnalaš Girjji oassi |
Giella: | itáliagiella |
Almmustuhtton: |
Florence
Firenze University Press
2023
|
Ráidu: | Studi di Traduzione Letteraria Lusofona
4 |
Fáttát: | |
Liŋkkat: | OAPEN Library: download the publication OAPEN Library: description of the publication |
Fáddágilkorat: |
Lasit fáddágilkoriid
Eai fáddágilkorat, Lasit vuosttaš fáddágilkora!
|
Geahča maid
-
Chapter «Perscrutando o passado encontro o mito do tempo». L'Oriente di António Correia
Dahkki: Correia, António
Almmustuhtton: (2023) -
Chapter António Correia: o homem e seu legado literário
Dahkki: Bruxo, Jorge
Almmustuhtton: (2023) -
Chapter António Correia: o homem e seu legado literário
Dahkki: Bruxo, Jorge
Almmustuhtton: (2023) -
Traduzione di Deideia / Dell'idea e Amagao meu amor / Macao amore mio Omaggio al poeta
Dahkki: Correia, António
Almmustuhtton: (2023) -
Traduzione di Deideia / Dell'idea e Amagao meu amor / Macao amore mio Omaggio al poeta
Dahkki: Correia, António
Almmustuhtton: (2023)