A TRANSLATION ANALYSIS OF ENGLISH CONDITIONAL SENTENCE IN MONALISA SMILE MOVIE AND ITS SUBTITLING
This research studies about the translation analysis of English Conditional Sentence (ECS) in Monalisa Smile movie and it's subtitling. The objectives of the study are to classify the types of conditional Sentence and to describe the equivalence translation of conditional sentence in Monalisa S...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
2011.
|
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this object online |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
MARC
LEADER | 00000 am a22000003u 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | repoums_13858 | ||
042 | |a dc | ||
100 | 1 | 0 | |a PUSPITASARI, ENI |e author |
245 | 0 | 0 | |a A TRANSLATION ANALYSIS OF ENGLISH CONDITIONAL SENTENCE IN MONALISA SMILE MOVIE AND ITS SUBTITLING |
260 | |c 2011. | ||
500 | |a https://eprints.ums.ac.id/13858/1/02_SUMMARY.pdf | ||
500 | |a https://eprints.ums.ac.id/13858/2/03_CHAPTER_I.pdf | ||
500 | |a https://eprints.ums.ac.id/13858/3/04_CHAPTER_II.pdf | ||
500 | |a https://eprints.ums.ac.id/13858/4/05_CHAPTER_III.pdf | ||
500 | |a https://eprints.ums.ac.id/13858/6/06_CHAPTER_IV.pdf | ||
500 | |a https://eprints.ums.ac.id/13858/9/07_CHAPTER_V.pdf | ||
500 | |a https://eprints.ums.ac.id/13858/10/08_BIBLIOGRAPHY.pdf | ||
500 | |a https://eprints.ums.ac.id/13858/12/09_APPENDIXES.pdf | ||
520 | |a This research studies about the translation analysis of English Conditional Sentence (ECS) in Monalisa Smile movie and it's subtitling. The objectives of the study are to classify the types of conditional Sentence and to describe the equivalence translation of conditional sentence in Monalisa Smile movie. The writer employs descriptive qualitative method. By this method, the writer uses the subtitling Monalisa Smile movie as the data source, and the data are English Conditional Sentence and it's subtitiling. The technique of data collection is documentation technique. The technique of analysis the data is comparing method. The results of data analysis show that, first there are two categories of English Conditional Sentence from 26 data found, they are: English Conditional Sentence using if and without if. English Conditional Sentence using if is divided into two, namely: ECS type I and ECS type II. In ECS type I have five pattern, they are: I data or 3,2% in if + present + future,5 data or 18,5% in if + present + modal, 8 data or 29,6% in if + present + present, 1 data or 3,2% in if + present + command, and 1 data or 3,2% in if + present continuous + future. Then, in ECS type II have two pattern, are:3 data or 11,2%in if + past + past and 1 data or 3,2% in If + supposition + past. Besides, the English Conditional Sentence without if, using four words to change word if, are: even if found 1 data or 3,2%, otherwise found 1 data or 3,2%, unless found 2 data or 7,4%, and in case found 2 data or 7%,4. Second, from 26 data, there are the translation of all conditional sentence are equivalent translation. | ||
546 | |a en | ||
546 | |a en | ||
546 | |a en | ||
546 | |a en | ||
546 | |a en | ||
546 | |a en | ||
546 | |a en | ||
546 | |a en | ||
690 | |a P Philology. Linguistics | ||
655 | 7 | |a Thesis |2 local | |
655 | 7 | |a NonPeerReviewed |2 local | |
787 | 0 | |n https://eprints.ums.ac.id/13858/ | |
787 | 0 | |n A320040285 | |
856 | \ | \ | |u https://eprints.ums.ac.id/13858/ |z Connect to this object online |