Interferensi Morfologi Bahasa Jawa ke dalam Bahasa Indonesia pada Kolom "Surat Pembaca?" dalam Harian Suara Merdeka

Tujuan dalam penelitian ini yaitu : 1) Mendeskripsikan bentuk interferensi morfologi bahasa Jawa dalam pemakaian bahasa Indonesia pada kolom "surat pembaca?" harian Suara Merdeka. 2) Mengidentifikasi latar belakang atau penyebab munculnya interferensi yang ada pada kolom "surat pembac...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Nurcahyo, Septian (Author), , Prof. Dr. Abdul Ngalim, M.M, M.Hum (Author), , Dra. Atiqa Sabardila, M. Hum (Author)
Format: Book
Published: 2013.
Subjects:
Online Access:Connect to this object online
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Tujuan dalam penelitian ini yaitu : 1) Mendeskripsikan bentuk interferensi morfologi bahasa Jawa dalam pemakaian bahasa Indonesia pada kolom "surat pembaca?" harian Suara Merdeka. 2) Mengidentifikasi latar belakang atau penyebab munculnya interferensi yang ada pada kolom "surat pembaca?" harian Suara Merdeka. 3) Mengidentifikasi fungsi penggunaan interferensi pada kolom "surat pembaca?" harian Suara Merdeka. Objek dalam penelitian ini yaitu: Interferensi Morfologi Bahasa Jawa ke dalam Bahasa Indonesia pada Kolom "surat pembaca?" dalam Harian Suara Merdeka. Sumber data penelitian ini adalah sumber tulis, yaitu berupa teks. Teks dalam penelitian ini berupa wacana yang ada pada kolom "surat pembaca?" harian Suara Merdeka edisi Mei-Juli 2012. Penulis mengambil data selama tiga bulan berturut-turut, yaitu tiga bulan terakhir sebelum Juli 2012. Teknik pengumpulan data dalam penelitian ini menggunakan teknik pustaka, simak, dan catat. Analisis data dalam penelitian ini menggunakan teknik padan, yang dijabarkan melalui teknik dasar pilah unsur penentu (PUP) dengan menggunakan daya pilah translation. Kesimpulan dari penelitian yaitu (1) Bentuk interferensi morfologi yang ditemukan pada penelitian ini antara lain interferensi yang berupa afiksasi yang meliputi pelesapan afiks, penambahan prefiks, penambahan sufiks, pertukaran prefiks, pertukaran sufiks dan pertukaran konfiks, interferensi pemakaian kata ulang. (2) Ada tiga latar belakang terjadinya interferensi bahasa Jawa dalam pemakaian bahasa Indonesia, yaitu kebiasaan penutur menggunakan bahasa Jawa sebagai bahasa pertama, menunjukkan nuansa kedaerahan, dan menghaluskan makna. (3) Ada tiga fungsi digunakan interferensi bahasa Jawa dalam pemakaian bahasa Indonesia, antara lain: untuk menekankan makna, ntuk mengungkapkan perasaan atau emosi, dan untuk menghormati mitra tutur.
Item Description:https://eprints.ums.ac.id/23378/1/Halaman_Depan.pdf
https://eprints.ums.ac.id/23378/2/BAB_I.pdf
https://eprints.ums.ac.id/23378/3/BAB_II.pdf
https://eprints.ums.ac.id/23378/4/BAB_III.pdf
https://eprints.ums.ac.id/23378/6/BAB_IV.pdf
https://eprints.ums.ac.id/23378/8/BAB_V.pdf
https://eprints.ums.ac.id/23378/10/Daftar_Pustaka.pdf
https://eprints.ums.ac.id/23378/12/Lampiran.pdf
https://eprints.ums.ac.id/23378/14/Naskah_Publikasi.pdf