An Analisys Of English-Indonesian Translation Of The Film's Sub-Titling Friends
This research is entitled: An Analysis of English Indonesian Translation of the Film's Sub-Titling Friends. It is a descriptive study on the development of the language translation, especially in film. Started from the theory that the knowledge translation is reproducing the source language int...
Saved in:
Main Author: | Puspita, Agustin Ira (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
2004.
|
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this object online |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
AUDIOVISUAL TRANSLATION OF POLITENESS IN "THE LAST SAMURAI" FILM: A STUDY OF ENGLISH INTO INDONESIAN SUBTITLE
by: Permana, Yusup Aji
Published: (2014) -
AN ANALISYS OF TRANSLATION OF ARCHITECTURAL ENGINEERING TEXT FROM ENGLISH INTO INDONESIAN
by: Dini Herfiani, -
Published: (2008) -
Translation Quality Of English-Indonesian By Using Google Translate
by: Cromico, Jimmy, et al.
Published: (2015) -
PROBLEMS IN TRANSLATING ENGLISH BIOLOGY TEXTS INTO INDONESIAN
by: Nasir, Muhamad
Published: (2007) -
MEANING ON TRANSLATION OF INDONESIAN-ENGLISH ADS TEXT
by: Purwani Indri Astuti
Published: (2017)