Analisis Kohesi Leksikal Sinonimi Pada Teks Terjemahan Al- Quran Surah An-Nahl
Penelitian ini menganalisis penggunaan dan perbedaan antara makna kohesi leksikal sinonimi yang digunakan pada teks terjemahan Alquran surah An-Nahl. Kohesi dalam sebuah wacana diartikan sebagai kepaduan bentuk yang secara struktural membentuk ikatan sintaktikal. Kohesi dalam wacana ada dua, yaitu k...
Bewaard in:
Hoofdauteurs: | , |
---|---|
Formaat: | Boek |
Gepubliceerd in: |
2014.
|
Onderwerpen: | |
Online toegang: | Connect to this object online |
Tags: |
Voeg label toe
Geen labels, Wees de eerste die dit record labelt!
|
Samenvatting: | Penelitian ini menganalisis penggunaan dan perbedaan antara makna kohesi leksikal sinonimi yang digunakan pada teks terjemahan Alquran surah An-Nahl. Kohesi dalam sebuah wacana diartikan sebagai kepaduan bentuk yang secara struktural membentuk ikatan sintaktikal. Kohesi dalam wacana ada dua, yaitu kohesi leksikal dan kohesi gramatikal. Penelitian ini yang mengkaji kohesi leksikal, khususnya kohesi leksikal sinonimi. Tujuan yang akan dicapai dalam penelitian ini ada dua. 1) Menganalisis penggunaan kohesi leksikal sinonimi yang terdapat pada teks terjemahan Alquran surah An-Nahl. 2) Mendeskripsikan perbedaan antara makna sinonimi yang terdapat pada teks terjemahan Alquran surah An-Nahl. Bentuk penelitian yang digunakan adalah bentuk penelitian kualitatif deskriptif. Teknik yang digunakan untuk mengumpulkan data ialah teknik simak dengan teknik dasar berupa teknik sadap. Teknik lanjutannya berupa teknik catat. Teknik analisis data yang digunakan ialah metode agih dengan teknik dasar berupa teknik bagi unsur langsung (BAU). Teknik lanjutannya berupa teknik ganti. Hasil penelitian ini ada dua macam. 1) Penggunaan sinonimi yang terdapat pada teks terjemahan Alquran surah An-Nahl. 2) Perbedaan antara makna sinonimi yang terdapat pada teks terjemahan Alquran surah An-Nahl. Ada limabelas bentuk sinonimi yang terdapat pada teks terjemahan Alquran surah An-Nahl. Ada satu perbedaan antara makna sinonimi, yaitu perbedaan antara makna sinonimi diakibatkan oleh perbedaan aplikasi. Ada limabelas perbedaan antara makna sinonimi diakibatkan oleh perbedaan aplikasi yang terdapat pada teks terjemahan Alquran surah An-Nahl. |
---|---|
Beschrijving item: | https://eprints.ums.ac.id/28562/17/NASKAH_PUBLIKASI.pdf https://eprints.ums.ac.id/28562/1/HALAMAN_DEPAN.pdf https://eprints.ums.ac.id/28562/4/BAB_I.pdf https://eprints.ums.ac.id/28562/5/BAB_II.pdf https://eprints.ums.ac.id/28562/6/BAB_III.pdf https://eprints.ums.ac.id/28562/9/BAB_IV.pdf https://eprints.ums.ac.id/28562/11/BAB_V.pdf https://eprints.ums.ac.id/28562/12/DAFTAR_PUSTAKA_.pdf https://eprints.ums.ac.id/28562/15/LAMPIRAN.pdf |