A Translation Analysis Of Noun Phrase In Happily Ever After Into Bahagia Selamanya Novel By Elliyanti Jacob Saleh
The aims of this research are to classify the translation shift of noun phrase and to describe the equivalent translation of noun phrase in the novel Happily Ever After by Julia Quinn into Bahagia Selamanya by Elliyanti Jacob Saleh. The type of this research is descriptive qualitative research. The...
Saved in:
Main Authors: | Kusindarti, Yunita (Author), , Dr. Dwi Haryanti, M.Hum (Author), , Mauly Halwat Hikmat, Ph. D (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
2015.
|
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this object online |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
A Subtitling Analysis Of Noun Phrase In The Magic Of Belle Isle Movie
by: Stianingrum, Winda, et al.
Published: (2015) -
An Analysis on Translation Shift of Noun Phrase in Antigone Script by Bangkit Theater
by: Ashari, Edi Tegar, et al.
Published: (2015) -
Translation Shift On Noun And Noun Phrase In Frozen Movie And Subtitling
by: Baity, Sa'idah, et al.
Published: (2014) -
A Subtitling Analysis On Noun Phrases In Percy Jackson: Sea Of Monsters Movie By Sang Pangeran
by: Rimawati, Ummi Zahro, et al.
Published: (2015) -
Subtitling Analysis Of Noun Phrases In Madagascar 3 Movie
by: Widyaningsih, Mutiyah Nuraini, et al.
Published: (2013)