A Translation Shift Analysis On Verb Phrase In Hunger Games 2 (Catching Fire) Subtitling By Erick Jiwono
The research is to identify the translation shift in Hunger Games 2: Catching Fire and to describe the accuracy of translation. The research type is qualitative research. The writer collects the data by watching the movie of "Hunger Game 2" and its subtitle, taking notes of the subtitle, c...
Saved in:
Main Authors: | Kurniawan, Eksa Fredi (Author), , Dr. Dwi Haryanti, M.Hum (Author), , Drs. Sigit Haryanto, M.Hum (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
2015.
|
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this object online |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
A Subtitling Analysis Of Verbs And Verb Phrases In Divergent Movie By Erick Jiwono
by: Rosdiana, Dina, et al.
Published: (2015) -
Translation Shift Analysis Of Verb And Verb Phrase In Subtitling Of The Hunger Games Movie
by: Mina, Muh. Ikmal, et al.
Published: (2013) -
A Translation Shift Analysis On Verb And Verb Phrase OfThe Avengers Movie And Its Subtitling
by: Setyaningsih, Setyaningsih, et al.
Published: (2013) -
A Translation Shift Analysis Of Verb Phrase In Subtitling Of The Expendables 2 Movie
by: Permadi, Taufik Budi, et al.
Published: (2013) -
A Translation Shift Analysis Of Verbs And Verb PhrasesIn Life Of Pi Into Krhidupan Pi Subtitling
by: Janatiyah, Janatiyah, et al.
Published: (2013)