An Analysis on Translation Method and Quality of Passive Voice in I Am Number Four Novel by Nur Aini
This research focuses on analyzing the passive voices found in I Am Number Four novel and its translation. The objectives are to identify the translation method of passive voice applied in I Am Number Four novel, to describe the accuracy of passive voice translation in I Am Number Four novel, to des...
Saved in:
Main Author: | INDAH PRASMAWATI, MARATINA (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
2016.
|
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this object online |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Translation Method and Quality on Passive Voice in 1984 Novel by Landung Simatupang
by: Nugroho, Muhammad Agung, et al.
Published: (2017) -
A Translation Analysis Of Interrogative Sentences In Born Under A Million Shadows Novel And Its Translation
by: Prasmawati, Maratina Indah, et al.
Published: (2014) -
A Translation Analysis Of Noun Phrase In Allegiant Novel Into Allegiant By Nur Aini
by: NUR HAKIM, CYNTHIA SUSILIA, et al.
Published: (2015) -
Translation of Passive Voice Found in the Novel The Sea of Monster By Rick Riordan and its Translation By Nuraini Mastura
by: Widya Widya, et al.
Published: (2015) -
A Translation Analysis Of Adjective Phrase In I Am Number Four Novel By Pittacus Lore And Its Translation
by: Saifurrakhim, Fakikh, et al.
Published: (2013)