Translation Analysis Of Subject Found In The Casual Vacancy Into Perebutan Kursi Kosong
This research aims to identify the linguistic form of subject of the sentences and to describe the equivalence of the Indonesian translation found in The Casual Vacancy into Perebutan Kursi Kosong. The type of this research is descriptive qualitative. The object of this research is the translation o...
সংরক্ষণ করুন:
প্রধান লেখক: | Damayanti, Ita (লেখক), , Dr. Dwi Haryanti, M.Hum (লেখক), , Mauly Halwat Hikmat, Ph. D (লেখক) |
---|---|
বিন্যাস: | গ্রন্থ |
প্রকাশিত: |
2016-05-05.
|
বিষয়গুলি: | |
অনলাইন ব্যবহার করুন: | Connect to this object online |
ট্যাগগুলো: |
ট্যাগ যুক্ত করুন
কোনো ট্যাগ নেই, প্রথমজন হিসাবে ট্যাগ করুন!
|
অনুরূপ উপাদানগুলি
অনুরূপ উপাদানগুলি
-
Exclusivism Reflected In J.K. Rowling's The Casual Vacancy Novel (2012): A Sociological Perspective
অনুযায়ী: Nopitasari, Impian, অন্যান্য
প্রকাশিত: (2013) -
Enmity Reflected in J. K. Rowlings The Casual Vacancy (2012): an Individual Psychological Approach
অনুযায়ী: FATIMAH, FITRI, অন্যান্য
প্রকাশিত: (2016) -
Translation Analysis On Idiomatic Expression In The Lost Symbol Novel Translated By Ingrid Dwijani Nimpoeno
অনুযায়ী: Septikawati, Wulan, অন্যান্য
প্রকাশিত: (2015) -
A Translation Analysis Of Unit Shift In A Study In Scarlet Sherlock Holmes Novel And Its Translation
অনুযায়ী: Hidayati, Noviyana, অন্যান্য
প্রকাশিত: (2016) -
Penerapan Teknik Kursi Kosong untuk Meningkatkan Kepercayaan Diri Siswa MAN 1 Kota Ternate
অনুযায়ী: Andi Agustan Arifin, অন্যান্য
প্রকাশিত: (2022)