ANALISIS KONTRASTIF KANYOUKU KAO DALAM BAHASA JEPANG DENGAN IDIOM MUKA DALAM BAHASA INDONESIA

Dalam penelitian ini penulis akan menganalisis dan mengontraskan makna kanyouku kao dalam bahasa Jepang dengan idiom muka dalam bahasa Indonesia. Kanyouku kao bahasa Jepang yang akan diteliti diambil dari literatur Koji Kotowaza Kanyouku Jiten (1999), Shinsen Kanyouku no Jiten (1996), dan Idiom Baha...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Sustia Fattiska, - (Author)
Format: Book
Published: 2009-11-06.
Subjects:
Online Access:Link Metadata
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Dalam penelitian ini penulis akan menganalisis dan mengontraskan makna kanyouku kao dalam bahasa Jepang dengan idiom muka dalam bahasa Indonesia. Kanyouku kao bahasa Jepang yang akan diteliti diambil dari literatur Koji Kotowaza Kanyouku Jiten (1999), Shinsen Kanyouku no Jiten (1996), dan Idiom Bahasa Jepang Memakai Nama-Nama Bagian Tubuh (1993) juga idiom bahasa Indonesia yang terdapat pada Kamus Ungkapan Bahasa Indonesia (1995) dan Kamus Ungkapan Bahasa Indonesia (1997). Tujuan penelitian ini adalah (1) untuk memahami makna apa saja yang terkandung dalam kanyouku kao bahasa Jepang baik makna leksikal maupun makna idiomatikal, (2) untuk memahami makna apa saja yang terkandung dalam idiom muka bahasa Indonesia baik makna leksikal maupun makna idiomatikal, (3) untuk mengetahui persamaan dan perbedaan kanyouku kao bahasa Jepang dengan idiom muka bahasa Indonesia. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah analisis deskriptif yang menganalisis persamaan dan perbedaan makna kanyouku dengan idiom Indonesia yang terdapat pada buku-buku sumber tersebut. Tahapan analisis dimulai dari pembahasan makna kanyouku kao dan idiom muka, kemudian membandingkan makna tersebut baik makna leksikal maupun makna idiomatikal. Dari hasil penelitian ditemukan bahwa dari 40 kanyouku kao bahasa Jepang dan 31 idiom muka tersebut, 13 kanyouku dan 8 idiom yang memiliki makna yang sama yaitu 12 kanyouku dan 7 idiom yang memiliki makna idiomatikal yang sama dan 2 kanyouku dan 1 idiom yang memiliki makna leksikal yang sama.z88;Kemudian dari makna-makna yang terkandung dalam kanyouku kao bahasa Jepang dengan idiom muka bahasa Indonesia, terdapat 5 makna yang sama.
Item Description:http://repository.upi.edu/100966/1/s_jep_040519_table_of_content.pdf
http://repository.upi.edu/100966/2/s_jep_040519_chapter1.pdf
http://repository.upi.edu/100966/3/s_jep_040519_chapter2.pdf
http://repository.upi.edu/100966/5/s_jep_040519_chapter3.pdf
http://repository.upi.edu/100966/4/s_jep_040519_chapter4.pdf
http://repository.upi.edu/100966/7/s_jep_040519_chapter5.pdf
http://repository.upi.edu/100966/8/s_jep_040519_bibliography.pdf