AN ANALYSIS OF TRANSLATION PROCEDURES AND IMPLICIT REFERENTIAL MEANING IN THE SHERLOCK HOLMES' FILM TRANSLATION
This study is entitled An Analysis of Translation Procedures and Implicit Referential Meaning in the Sherlock Holmes' Film Translation. The purposes of this research are to study the translation procedures and to know how English implicit referential meanings were translated into Indonesian by...
Saved in:
Main Author: | Sarah Anisarahma, - (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
2011-04-29.
|
Subjects: | |
Online Access: | Link Metadata |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
THE ANALYSIS OF TRANSLATING PROCEDURES ON THE SUBTITLE OF SHERLOCK HOLMES "GAME OF SHADOWS"
by: Nuriswara, Ihsan Munggaran
Published: (2014) -
A Translation Analysis Of Unit Shift In A Study In Scarlet Sherlock Holmes Novel And Its Translation
by: Hidayati, Noviyana, et al.
Published: (2016) -
TRANSLATOR'S VOICE IN THE TRANSLATED VERSION OF SIR ARTHUR CONAN DOYLE'S SHERLOCK HOLMES: THE ADVENTURE OF THE NOBLE BACHELOR AND THE ADVENTURE OF THE BLUE CARBUNCLE
by: Ambarita, Yohanti
Published: (2016) -
AN ANALYSIS OF SOCIOPATHIC ATTRIBUTES OF SHERLOCK HOLMES IN A STUDY IN SCARLET
by: Muhammad Dzaky Murtadha, -
Published: (2019) -
An Analysis of Sociopathic Attributes of Sherlock Holmes in A Study in Scarlet
by: Muhammad Dzaky Murtadha, -
Published: (2019)