ANALISIS HUBUNGAN MAKNA LEKSIKAL DAN MAKNA IDIOMATIKAL KANYOUKU DALAM BAHASA JEPANG YANG MENGGUNAKAN KATA SHITA (舌)

Kanyouku adalah gabungan dua kata atau lebih yang penggabungannya sudah ditetapkan dan membentuk sebuah makna khusus yang tidak dapat dipahami dari definisi gabungan kata tersebut. Penelitian ini dilatarbelakangi kurangnya pemahaman tentang idiom (kanyouku) yang menjadi salah satu kesulitan tersendi...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Gustriani, Yuszar (Author)
Format: Book
Published: 2015-03-18.
Subjects:
Online Access:Link Metadata
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Kanyouku adalah gabungan dua kata atau lebih yang penggabungannya sudah ditetapkan dan membentuk sebuah makna khusus yang tidak dapat dipahami dari definisi gabungan kata tersebut. Penelitian ini dilatarbelakangi kurangnya pemahaman tentang idiom (kanyouku) yang menjadi salah satu kesulitan tersendiri bagi pembelajar bahasa Jepang. Hal ini juga sering menyebabkan salah persepsi dalam memahami makna kanyouku yang sebenarnya. Untuk memahami makna kanyouku yang sebenarnya, maka pembelajar harus memahami makna leksikal dan makna idiomatikal dari kanyouku tersebut. Dalam penelitian ini penulis menitikberatkan kanyouku yang menggunakan kata shita (舌). Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deksriptif, yaitu menjabarkan, menggambarkan suatu fenomena dengan menggunakan prosedur ilmiah untuk menjawab masalah mengenai hubungan antar makna kanyouku. Penelitian ini bersifat kualitatif. Hasil dari penelitian ini adalah terdapat 11 buah kanyouku yang menggunakan kata shita. Berdasarkan klasifikasi menurut Reikai Kanyouku Jiten, 2 buah kanyouku termasuk ke dalam kanjou, kankaku o arawasu kanyouku, 7 buah kanyouku termasuk ke dalam karada, seikaku, taidou o arawasu kanyouku, dan 2 buah kanyouku termasuk ke dalam koui, dousa, koudou o arawasu kanyouku. Berdasarkan hubungan antar maknanya, ada 10 buah kanyouku yang memiliki hubungan antar makna, 5 diantaranya memiliki perluasan makna secara metafora, 5 buah kanyouku memiliki perluasan makna secara metonimi, dan tidak ada kanyouku yang memiliki perluasan makna secara sinekdoke.----------Kanyouku, or idiom is a phrase of two words or more which makes a special meaning that can not be learned from the literal meaning of its' constituent elements. This research is encouraged by student's lack of understanding of kanyouku that became one of the difficulty of learning Japanese. This usually makes misconception of understanding the true meaning of kanyouku. To fully understands true meanings of kanyouku, Japanese language learner must figure out lexical meaning and idiomatical meaning of the kanyouku itself. This study will focus on kanyouku which used the word shita (舌). The method used in this study is descriptive method, which is describes or illustrates a phenomenon using scientific approach to answer the problem accurately. This is a qualitative research. The findings of the research shows that there are 11 kanyouku(s) using the word shita. Based on Reikai Kanyouku Jiten, 2 kanyouku(s) included in kanyou, kankaku o arawasu kanyouku, 7 kanyouku(s) included in karada, seikaku, taidou o arawasu kanyouku, and 2 kanyouku(s) included in koui, dousa, koudou o arawasu kanyouku. Based on its' meaning relation, there are 10 kanyouku(s) that has relation of lexical and idiomatical meanings. From those 10 kanyouku(s), 5 kanyouku uses metaphor semantic changes, 5 kanyouku(s) uses metonymy semantic changes, and no kanyouku uses synecdoche semantic changes.
Item Description:http://repository.upi.edu/21201/1/S_JEP_1002602_Title.pdf
http://repository.upi.edu/21201/2/S_JEP_1002602_Abstract.pdf
http://repository.upi.edu/21201/3/S_JEP_1002602_Table_of_content.pdf
http://repository.upi.edu/21201/4/S_JEP_1002602_Chapter1.pdf
http://repository.upi.edu/21201/5/S_JEP_1002602_Chapter2.pdf
http://repository.upi.edu/21201/6/S_JEP_1002602_chapter3.pdf
http://repository.upi.edu/21201/7/S_JEP_1002602_Chapter4.pdf
http://repository.upi.edu/21201/8/S_JEP_1002602_Chapter5.pdf
http://repository.upi.edu/21201/9/S_JEP_1002602_Bibliography.pdf