PROSES PEMBENTUKAN GAIRAIGO BENTUK HASEIGO DAN FUKUGOUGO

PROSES PEMBENTUKAN GAIRAIGO BENTUK HASEIGO DAN FUKUGOUGO Perkembangan kata serapan bahasa Jepang (gairaigo) yang semakin meluas, menjadi salah satu ilmu yang wajib dimiliki pembelajar bahasa Jepang untuk kelancaran dalam berkomunikasi. Walaupun pada bahasa Jepang terkadang memiliki padanan kata yang...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Dini Endang Kusrini, - (Author)
Format: Book
Published: 2020-01-27.
Subjects:
Online Access:Link Metadata
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:PROSES PEMBENTUKAN GAIRAIGO BENTUK HASEIGO DAN FUKUGOUGO Perkembangan kata serapan bahasa Jepang (gairaigo) yang semakin meluas, menjadi salah satu ilmu yang wajib dimiliki pembelajar bahasa Jepang untuk kelancaran dalam berkomunikasi. Walaupun pada bahasa Jepang terkadang memiliki padanan kata yang sama, namun penggunaan gairaigo menunjukkan sesuatu yang baru. Adapun hal yang dirasa sulit saat penggunaan gairaigo yakni arti makna setelah diserap ke dalam bahasa Jepang yang berbeda dengan arti kata pada bahasa aslinya. Penelitian ini disusun untuk mendeskripsikan dan menganalisis pembentukan gairaigo dalam bentuk haseigo yang diikuti verba suru dan fukugougo menggunakan tiga subjek penelitian yakni buku New Approach Japanese Intermediate Course, buku New Approach Japanese Pre-advanced Course, dan artikel pada NHK News Web edisi tahun Januari - Desember 2019, dengan tujuan agar para pembaca memiliki pengetahuan dasar mengenai pembentukan struktur kata, mengetahui arti dan makna pada kata gairaigo. Metode yang digunakan pada penelitian ini adalah metode deskriptif untuk menjabarkan suatu fenomena yang terjadi dengan teknik dokumentasi yang bisa berbentuk tulisan ataupun gambar. Hasil dari penelitian ini yaitu diperoleh 59 kosakata gairaigo bentuk haseigo yang diikuti verba suru dan fukugougo. Pada pembentukan haseigo yang diikuti verba suru ditemukan tidak ada penyerapan bahasa asing lainnya selain dari bahasa Inggris, namun pada bentuk fukugougo terdapat beberapa kombinasi bahasa asing. Kurangnya pada penelitian ini hanya terbatas mengenai kata gaiaraigo dengan imbuhan suru dan kata majemuk. Bagi peneliti selanjutnya diharapkan mampu membahas gairaigo yang memiliki makna lebih dari satu khususnya pada bentuk haseigo dan fukugougo. A FORMATION PROCESS GAIRAIGO TO HASEIGO AND FUKUGOUGO FORMS The development of Japanese loanword (gairaigo) which is increasingly widespread, has become one of the must-have knowledge for Japanese language learners for fluency in communication. Although the Japanese language sometimes has the same equivalent words, the use of gairaigo shows something new. The things that are difficult when using gairaigo are the meaning after being absorbed into Japanese which is different from the meaning of the word in the original language. This research is structured to describe and analyze the formation of gairaigo in the form of haseigo followed by the verb suru and fukugougo by using three research subjects: New Approach Japanese Intermediate Course, New Approach Japanese Pre-advanced Course, and articles on the January-December 2019 edition of the NHK News Web. The purpose of this study is that readers have a basic knowledge of word structure formation and knowing the meaning of the word gairaigo. The method used in this research is a descriptive method to describe a phenomenon that occurs with documentation techniques that can make writing or drawing. The method used in this research is a descriptive method to describe a phenomenon that occurs. The results of this study were obtained 59 gairago vocabulary forms of haseigo followed by the verb suru and fukugougo. In the formation of haseigo followed by the suru verb found no absorption of other foreign languages apart from English, but in the form of fukugougo there are several combinations of foreign languages. The lack of this research is limited to the word gairaigo with suru affixes and compound words. For further researchers are expected to be able to discuss loanword which have more than one meaning, especially in the form of haseigo and fukugougo.
Item Description:http://repository.upi.edu/46341/1/S_JEP_1506388_Title.pdf
http://repository.upi.edu/46341/2/S_JEP_1506388_Chapter1.pdf
http://repository.upi.edu/46341/3/S_JEP_1506388_Chapter2.pdf
http://repository.upi.edu/46341/4/S_JEP_1506388_Chapter3.pdf
http://repository.upi.edu/46341/5/S_JEP_1506388_Chapter4.pdf
http://repository.upi.edu/46341/6/S_JEP_1506388_Chapter5.pdf
http://repository.upi.edu/46341/7/S_JEP_1506388_Appendix.pdf