PERGESERAN BENTUK DAN MAKNA KATA DALAM TEKS TERJEMAHAN VLOG KIMBAB FAMILY
Penelitian ini merupakan penelitian deskriptif kualitatif yang bertujuan untuk mendeskripsikan pergeseran bentuk dan pergeseran makna teks terjemahan bahasa Korea ke bahasa Indonesia dan bahasa Indonesia ke bahasa Korea dalam lima vlog kanal Kimbab Family yang bermuatan pertukaran budaya. Penelitian...
Saved in:
Main Author: | Novia Nur Afrilianti, - (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
2023-01-16.
|
Subjects: | |
Online Access: | Link Metadata |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
ANALISIS PERGESERAN MAKNA TEKS TERJEMAHAN FILM OKURIBITO DARI BAHASA JEPANG KE BAHASA INDONESIA
by: Lanny Alvian Dini, -
Published: (2019) -
ANALISIS PERGESERAN BENTUK TERJEMAHAN PADA KOMIK TINTIN KARYA HERGÉ
by: Andine Adriyani Septiani, -
Published: (2019) -
PERGESERAN MAKNA DAN RAGAM BAHASA PENERJEMAH DALAM DIALOG TERJEMAHAN KOMIK IZNOGOUD: LE TAPIS MAGIQUE
by: Maylitha Ratri A., -
Published: (2018) -
Penanda Hubungan Konjungsi dan Makna Denotatif Kata Kerja Pada Teks Terjemahan Alquran Surah Alfajr
by: Sunarni , Sunarni
Published: (2012) -
MAKNA DAN PERGESERAN MAKNA PKI PADA TEKS NASKAH TOKOH PKI DAN SIMPATISANNYA (KAJIAN SEMIOTIK TEKS)
by: Rully Aprina, -
Published: (2019)