KAJIAN MAKNA TORU DALAM BAHASA JEPANG

Penelitian ini membahas mengenai kajian makna, atau dalam bahasa Jepang dikenal dengan istilah imi bunseki, dari verba toru. Toru dalam bahasa Jepang bisa ditulis dengan kanji [取|27;z89;採|27;z89;撮|27;z89;捕|27;z89;執|27;]. Dari beberapa wacana, penulis sering menemukan kata toru dengan makna yang berb...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Citra Maulida Aisah, - (Author)
Format: Book
Published: 2010-08-25.
Subjects:
Online Access:Link Metadata
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!

MARC

LEADER 00000 am a22000003u 4500
001 repoupi_94119
042 |a dc 
100 1 0 |a Citra Maulida Aisah, -  |e author 
245 0 0 |a KAJIAN MAKNA TORU DALAM BAHASA JEPANG 
260 |c 2010-08-25. 
500 |a http://repository.upi.edu/94119/2/s_c0551_050459_table_of_content.pdf 
500 |a http://repository.upi.edu/94119/1/s_c0551_050459_chapter1.pdf 
500 |a http://repository.upi.edu/94119/2/s_c0551_050459_chapter3.pdf 
500 |a http://repository.upi.edu/94119/1/s_c0551_050459_chapter5.pdf 
500 |a http://repository.upi.edu/94119/3/s_c0551_050459_bibliography.pdf 
520 |a Penelitian ini membahas mengenai kajian makna, atau dalam bahasa Jepang dikenal dengan istilah imi bunseki, dari verba toru. Toru dalam bahasa Jepang bisa ditulis dengan kanji [取|27;z89;採|27;z89;撮|27;z89;捕|27;z89;執|27;]. Dari beberapa wacana, penulis sering menemukan kata toru dengan makna yang berbeda. Untuk mengetahui makna apa saja yang dimiliki oleh toru [取|27;z89;採|27;z89;撮|27;z89;捕|27;z89;執|27;], penulis melakukan kajian makna terhadap verba toru. Dan hasilnya, dalam bahasa Jepang toru memang memiliki makna yang cukup banyak. Tujuan dilakukannya penelitian ini adalah untuk mengetahui makna apa saja yang dimiliki oleh verba toru. Kemudian mencari tahu apakah ada padanan kata atau kata yang bisa saling menggantikan dengan verba toru berdasarkan makna yang dimilikinya. Untuk mencapai tujuan tersebut penulis melakukan penelitian dengan metode deskriptif, yaitu metode yang membicarakan beberapa kemungkinan untuk memecahkan masalah dengan jalan mengumpulkan data, menyusun atau mengklasifikannya, menganalisis dan menginterpretasikannya. Data yang terkumpul diolah dan diklasifikasikan berdasarkan makna yang dimiliki toru dalam bahasa Jepang. Kemudian penulis akan melakukan metode substitusi terhadap toru dan kata penggantinya untuk memastikan apakah mereka bisa saling menggantikan atau tidak. Hasil penelitian menunjukkan bahwa dalam bahasa Jepang toru memiliki 18 makna. Dan ketika diartikan ke dalam bahasa Indonesia, maknanya cukup beragam seperti mengambil, mencuri, makan, dan memilih. Dan untuk hasil penelitian mengenai kata pengganti toru, dari 18 makna, 14 makna bisa saling menggantikan, 2 makna tidak bisa saling menggantikan, dan 2 makna yang lainnya tidak memiliki padanan kata. SK NO. 2261/H40.3/DT/2010 
546 |a en 
546 |a en 
546 |a en 
546 |a en 
546 |a en 
690 |a L Education (General) 
655 7 |a Thesis  |2 local 
655 7 |a NonPeerReviewed  |2 local 
787 0 |n http://repository.upi.edu/94119/ 
787 0 |n http://repository.upi.edu 
856 |u https://repository.upi.edu/94119  |z Link Metadata