TRANSLATION PROCEDURES USED IN TRANSLATING SUNDANESE CULTURAL WORDS:A DESCRIPTIVE STUDY OF TRANSLATION "PASINI JANGJI DI MUARABERES, CARITA MUNDINGLAYA" INTO"LOVE BLOOMS IN MUARABERES, MUNDINGLAYA STORY"
This research is conducted to analyze what sundanese cultural words found in "Pasini Jangji di Muaraberes, Carita Mundinglaya" and what translation procedures used by the translator in translating the cultural words from Sundanese version into its English version and the last is to analyze...
Saved in:
Main Author: | Euis Kurniasih, - (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
2010-05-27.
|
Subjects: | |
Online Access: | Link Metadata |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
BABANDINGAN STRUKTUR CARITA PANTUN MUNDINGLAYA DI KUSUMAH JEUNG NOVEL MUNDINGLAYA DIKUSUMAH (Ulikan Struktural jeung Sastra Bandingan)
by: Oriza Awaludin Nopian Hari, -
Published: (2021) -
THE ANALYSIS OF TRANSLATION OF LANGUAGE STYLES SPOKEN BY ALL CHARACTERS IN THE ROHMAT TASDIK'S CINTA BERSEMI DI MUARABERES
by: Hamidah, -
Published: (2010) -
Carita Pantun Mundinglaya Di Kusumah Nu Dipantunkeun Ku Ki Atjeng Tamadipura : kajian struktural greimas dan nilai moral
by: Winarya, Jajang
Published: (2015) -
Procedures Used in Translating Cultural Words of the Movie Eat Pray Love
by: Henny Halim, et al.
Published: (2019) -
FORWARD AND BACKWARD TRANSLATION OF THREE DIFFERENT WORD CLASSES BY EARLY-SEQUENTIAL SUNDANESE-INDONESIAN BILINGUALS
by: Munir, Ade Abdul
Published: (2016)