A TRANSLATION ANALYSIS OF IDIOMATIC EXPRESSIONS IN A SERIES OF UNFORTUNATE EVENTS: THE END, A NOVEL WRITTEN BY LEMONY SNICKET
ABSTRACT This study is entitled A TRANSLATION ANALYSIS OF IDIOMATIC expressionS IN A SERIES OF UNFORTUNATE EVENTS: THE END, A NOVEL WRITTEN BY LEMONY SNICKET. The aims of the study are to find out the types of idiomatic expressions which are mostly used in the novel, the procedures of translation em...
Saved in:
Main Author: | Eulis Nur Diani, - (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
2010-07-30.
|
Subjects: | |
Online Access: | Link Metadata |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
An Analysis of Students' Difficulties in Translating Idiomatic Expressions: What and Why?
by: Zahratul Idami, et al.
Published: (2022) -
Translation Evaluation of Three Machine Translation Systems, with Special References to Idiomatic Expressions
by: Dr. Majid Mohammed Ali Mabkhut Musaad, et al.
Published: (2023) -
Translation Analysis On Idiomatic Expression In The Lost Symbol Novel Translated By Ingrid Dwijani Nimpoeno
by: Septikawati, Wulan, et al.
Published: (2015) -
Subtitling and Dubbing of Idiomatic Expressions in the American TV Series WandaVision
by: I Gusti Ayu Mahatma Agung
Published: (2022) -
AN ANALYSIS OF NATURALNESS IN IDIOMATIC EXPRESSIONS OF TRANSLATION IN A NOVEL ENTITLED WANDERLUST BY DANIELLE STEEL
by: Rini, -
Published: (2009)