ANALISIS KESALAHAN PENGGUNAAN LE DISCOURS INDIRECT PADA MAHASISWA SEMESTER V JURUSAN PENDIDIKAN BAHASA PRANCIS FPBS UPI TAHUN AJARAN 2008/2009

Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan dan mengetahui penguasaan mahasiswa dalam menggunakan le discours indirect, jenis-jenis kesalahan yang banyak dilakukan mahasiswa, kesulitan-kesulitan yang dialami mahasiswa, serta upaya yang dilakukan untuk mengatasi kesulitan tersebut. Penulis menggun...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Melly Ristiany, - (Author)
Format: Book
Published: 2009-02-27.
Subjects:
Online Access:Link Metadata
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Description
Summary:Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan dan mengetahui penguasaan mahasiswa dalam menggunakan le discours indirect, jenis-jenis kesalahan yang banyak dilakukan mahasiswa, kesulitan-kesulitan yang dialami mahasiswa, serta upaya yang dilakukan untuk mengatasi kesulitan tersebut. Penulis menggunakan metode penelitian deskriptif. Instrumen yang digunakan dalam penelitian ini adalah tes dan angket. Untuk menjamin kevalidan instrumen di atas, penulis mengajukan expert-judgement kepada dosen yang ahli di bidangnya. Populasi dalam penelitian ini adalah kesatuan materi pada mata kuliah Grammaire V serta seluruh mahasiswa semester V Jurusan Pendidikan Bahasa Prancis FPBS UPI tahun ajaran 2008/2009, sedangkan sampel yang diambil adalah 20 mahasiswa semester V tahun ajaran 2008/2009 yang telah selesai mengikuti mata kuliah Grammaire IV. Data hasil tes yang diberikan kepada mahasiswa menunjukkan bahwa, sebanyak empat mahasiswa (20 %) termasuk ke dalam kelompok atas, 15 mahasiswa (75 %) termasuk ke dalam kelompok tengah, dan satu mahasiswa (5 %) termasuk ke dalam kelompok bawah. Hal ini menunjukkan bahwa mahasiswa semester V Jurusan Pendidikan Bahasa Prancis FPBS UPI tahun ajaran 2008/2009 dapat membuat le discours indirect dengan baik. Dan menurut data hasil angket, kesulitan yang dialami mahasiswa adalah menyesuaikan bentuk waktu dari kalimat langsung ke dalam kalimat tidak langsung (indirect), perubahan-perubahan expressions de temps, dan terkadang mahasiswa tidak tahu mengkonjugasikan verba. Untuk mengatasi kesulitan tersebut mahasiswa melakukan berbagai upaya, diantaranya dengan belajar bersama teman, mempelajari buku sumber atau sumber penunjang lainnya, bertanya kepada dosen, dan ada juga yang mengikuti kursus bahasa Prancis. Untuk meningkatkan kemampuan mahasiswa dalam membuat le discours indirect, penulis memberikan masukan kepada pengajar mata kuliah grammaire diantaranya dengan banyak memberikan latihan tentang le discours indirect kepada mahasiswa, dalam pembelajarannya menggunakan metode yang menarik, serta lebih banyak referensi lagi tentang materi le discours indirect. Bagi mahasiswa, apabila mahasiswa menemukan kesulitan dalam memahami materi le discours indirect, untuk mengkonsultasikannya kepada dosen, memperhatikan dengan baik apa yang diterangkan dosen, lebih banyak melakukan latihan-latihan di luar perkuliahan, dan mempelajari kembali materi tersebut secara mendalam.
Item Description:http://repository.upi.edu/97584/3/s_c0751_045589_table_of_content.pdf
http://repository.upi.edu/97584/2/s_c0751_045589_chapter1.pdf
http://repository.upi.edu/97584/5/s_c0751_045589_chapter2.pdf
http://repository.upi.edu/97584/1/s_c0751_045589_chapter3.pdf
http://repository.upi.edu/97584/7/s_c0751_045589_chapter4.pdf
http://repository.upi.edu/97584/6/s_c0751_045589_chapter5.pdf
http://repository.upi.edu/97584/4/s_c0751_045589_bibliography.pdf