A CORPUS-BASED STUDY OF REPORTING VERBS IN DAN BROWN'S THE LOST SYMBOL: A TRANSLATIONAL PERSPECTIVE
The study focuses on depicting the frequency of reporting verbs appearing in the source language (SL), analysing the procedures of translating reporting verbs from English as source languange (SL) to Indonesian as target language (TL) and assessing the accuracy of the translation. The study employs...
Saved in:
Main Author: | Talitha Disti Amalia, - (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
2012-01-27.
|
Subjects: | |
Online Access: | Link Metadata |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
TRANSLATION ANALYSIS OF METAPHORSIN THE LOST SYMBOL NOVEL BY DAN BROWN
by: Fuji Nursyamsiah, -
Published: (2011) -
FOREIGNIZATION AND DOMESTICATION STRATEGIES IN CULTURAL WORDS TRANSLATION OF DAN BROWN'S THE LOST SYMBOL
by: Noortatik, Rani Widi
Published: (2016) -
Psychopath of Ma'alk Reflected in Dan Brown's Novel the Lost Symbol (2009): A Psychoanalysis Approach
by: Andrianto, Agung, et al.
Published: (2017) -
Translation Analysis On Idiomatic Expression In The Lost Symbol Novel Translated By Ingrid Dwijani Nimpoeno
by: Septikawati, Wulan, et al.
Published: (2015) -
Semantic Prosody of Research Verbs: A Corpus-Informed Study
by: Ghuzayyil Mohammed Al-Otaibi
Published: (2022)