HUBUNGAN ANTARA KEMAMPUAN BERPIKIR LOGIS DAN HASIL BELAJAR MENERJEMAHKAN TEKS BAHASA INDONESIA KE DALAM BAHASA JERMAN
Berpikir adalah sebuah kemampuan menyimpan sebuah pengetahuan. Berpikir memiliki peranan dalam pembelajaran dan dalam menerjemahkan sebuah teks. Menerjemahkan adalah sebuah pemindahan baik itu secara lisan atau tulisan dari suatu bahasa ke dalam bahasa lain. Dalam proses pemindahan ini berlaku sebua...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
2010-03-10.
|
Subjects: | |
Online Access: | Link Metadata |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
MARC
LEADER | 00000 am a22000003u 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | repoupi_99507 | ||
042 | |a dc | ||
100 | 1 | 0 | |a Imelissa Fawzia Hamza, - |e author |
245 | 0 | 0 | |a HUBUNGAN ANTARA KEMAMPUAN BERPIKIR LOGIS DAN HASIL BELAJAR MENERJEMAHKAN TEKS BAHASA INDONESIA KE DALAM BAHASA JERMAN |
260 | |c 2010-03-10. | ||
500 | |a http://repository.upi.edu/99507/5/s_jrm_055365_chapter1.pdf | ||
500 | |a http://repository.upi.edu/99507/2/s_jrm_055365_chapter2.pdf | ||
500 | |a http://repository.upi.edu/99507/1/s_jrm_055365_chapter3.pdf | ||
500 | |a http://repository.upi.edu/99507/4/s_jrm_055365_chapter4.pdf | ||
500 | |a http://repository.upi.edu/99507/4/s_jrm_055365_chapter5.pdf | ||
500 | |a http://repository.upi.edu/99507/3/s_jrm_055365_bibliography.pdf | ||
520 | |a Berpikir adalah sebuah kemampuan menyimpan sebuah pengetahuan. Berpikir memiliki peranan dalam pembelajaran dan dalam menerjemahkan sebuah teks. Menerjemahkan adalah sebuah pemindahan baik itu secara lisan atau tulisan dari suatu bahasa ke dalam bahasa lain. Dalam proses pemindahan ini berlaku sebuah proses berpikir, supaya mahasiswa bisa menemukan padanan kalimat yang benar dan tepat. Atas dasar itu maka penulis tertarik melakukan penelitian yang bertujuan untuk mengetahui hubungan antara kemampuan berpikir logis dan hasil belajar menerjemahkan teks bahasa Indonesia ke dalam bahasa Jerman, serta untuk mengetahui besarnya kontribusi kemampuan berpikir logis terhadap hasil belajar menerjemahkan teks. Populasi pada penelitian ini adalah seluruh mahasiswa semester 5 Jurusan Pendidikan Bahasa Jerman. Sampel dalam penelitian ini adalah mahasiswa semester 5 Jurusan Pendidikan Bahasa Jerman sejumlah 26 orang yang sudah mempelajari mata kuliah Übersetzung Indonesisch-Deutsch. Data penelitian ini diperoleh dari tes intelegensi dan nilai mata kuliah Übersetzung Indonesisch-Deutsch. Untuk mengetahui hubungan antara kedua variabel, data dianalisis dengan menggunakan Pearson Product Moment. Dalam penelitian ini digunakan metode deskriptif-analitik dengan menggunakan teknik analisis korelasi dan regresi. Sebelum data dianalisis terlebih dahulu dilakukan uji persyaratan analisis yang meliputi: uji homogenitas dan uji normalitas. Dari hasil perhitungan Pearson Product Moment diperoleh nilai r sebesar 0,21%, dengan demikian dapat dikatakan bahwa korelasi variabel X dan variabel Y tergolong pada kategori rendah. Hubungan variabel X dan variabel Y ditunjukkan melalui persamaan regresi %4; = 58,51+0,19X. Melaui penghitungan koefisien determinasi (kd) dieproleh angka sebesar 4,41%. Berdasarkan hasil penelitian disarankan agar mahasiswa menguasai terlebih dahulu keterampilan kebahasaannya, karena logika tidak berfungsi baik tanpa keterampilan bahasa yang baik. | ||
546 | |a en | ||
546 | |a en | ||
546 | |a en | ||
546 | |a en | ||
546 | |a en | ||
546 | |a en | ||
690 | |a L Education (General) | ||
690 | |a PD Germanic languages | ||
655 | 7 | |a Thesis |2 local | |
655 | 7 | |a NonPeerReviewed |2 local | |
787 | 0 | |n http://repository.upi.edu/99507/ | |
787 | 0 | |n http://repository.upi.edu | |
856 | |u https://repository.upi.edu/99507 |z Link Metadata |