Neues von der Insel Englische Literatur und Kultur der Frühen Neuzeit in deutscher Übersetzung /

Ein interdisziplinärer Band im Open-Access: Die Aufwertung der Volkssprachen in der Frühen Neuzeit führte zu einer Intensivierung und internationalen Öffnung der europäischen Übersetzungskultur. Mit Blick auf das unzureichend erforschte deutsch-englische Interaktionsfeld in der Vormoderne erhellt de...

Descrición completa

Gardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor Corporativo: SpringerLink (Online service)
Outros autores: Wesche, Jörg (Editor), Tschopp, Silvia Serena (Editor), Fromholzer, Franz (Editor)
Formato: Electrónico eBook
Idioma:alemán
Publicado: Berlin, Heidelberg : Springer Berlin Heidelberg : Imprint: J.B. Metzler, 2024.
Edición:1st ed. 2024.
Series:Übersetzungskulturen der Frühen Neuzeit, 2
Subjects:
Acceso en liña:Link to Metadata
Tags: Engadir etiqueta
Sen Etiquetas, Sexa o primeiro en etiquetar este rexistro!
Descripción
Summary:Ein interdisziplinärer Band im Open-Access: Die Aufwertung der Volkssprachen in der Frühen Neuzeit führte zu einer Intensivierung und internationalen Öffnung der europäischen Übersetzungskultur. Mit Blick auf das unzureichend erforschte deutsch-englische Interaktionsfeld in der Vormoderne erhellt der Band ausgewählte Personen, Institutionen und Wissensfelder sowie Werkübertragungen, Gattungstransformationen und Übersetzungspraktiken, die den dichten Austausch zwischen England und dem Alten Reich prägten. In 19 literatur-, kunst-, philosophie- und frömmigkeitsgeschichtlichen Fallstudien wird die deutsche Rezeption der frühneuzeitlichen englischen Literatur und Kultur untersucht.
Descrición Física:XII, 467 S. 163 Abb., 34 Abb. in Farbe. online resource.
ISBN:9783662669495
ISSN:2661-8117 ;
DOI:10.1007/978-3-662-66949-5
Acceso:Open Access