Chapter José Ramón Mélida, traduttore del Lexique des termes d'art di Jules Adeline
The Vocabulario de Términos de Arte (Vocabulary of Art Terms) is the most important lexicographic work about art history published in Spain in the 19th century. Following his intention to spread knowledge about the lexis of art, José Ramón Mélida published this work after translating and adaptin...
Đã lưu trong:
Tác giả chính: | |
---|---|
Định dạng: | Điện tử Chương của sách |
Ngôn ngữ: | Tiếng Italy |
Được phát hành: |
Florence
Firenze University Press
2023
|
Loạt: | Lessico multilingue dei Beni Culturali
|
Những chủ đề: | |
Truy cập trực tuyến: | DOAB: download the publication DOAB: description of the publication |
Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
Tóm tắt: | The Vocabulario de Términos de Arte (Vocabulary of Art Terms) is the most important lexicographic work about art history published in Spain in the 19th century. Following his intention to spread knowledge about the lexis of art, José Ramón Mélida published this work after translating and adapting for the Spanish audience Jules Adeline's Lexique des terms d'art (Lexicon of art terms). This chapter employs descriptive-contrastive methodologies to analyse Mélida's translation strategies, his interventions on the source text as well as neologisms. |
---|---|
Mô tả vật lý: | 1 electronic resource (17 p.) |
số ISBN: | 979-12-215-0061-5.09 9791221500615 |
Truy cập: | Open Access |