Chapter Metaphors of art in the English translations of Giorgio Vasari's Le vite: a software-assisted enquiry
This chapter focuses on the conceptual/linguistic metaphorical representations of the notion of 'art' in Vasari's Le Vite. It presents a case study of select concordances for «arte» extracted from the Italian LBC corpus, and a cross-linguistic comparison with the same segments taken f...
Enregistré dans:
Auteur principal: | Luporini, Antonella (auth) |
---|---|
Format: | Électronique Chapitre de livre |
Langue: | anglais |
Publié: |
Florence
Firenze University Press
2023
|
Collection: | Lessico multilingue dei Beni Culturali
|
Sujets: | |
Accès en ligne: | DOAB: download the publication DOAB: description of the publication |
Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
Documents similaires
-
Chapter Metaphors of art in the English translations of Giorgio Vasari's Le vite: a software-assisted enquiry
par: Luporini, Antonella
Publié: (2023) -
Chapter Le traduzioni russe della Vita di Cimabue di Giorgio Vasari: strategie traduttive a confronto
par: Papini, Gabriele
Publié: (2023) -
Chapter Le traduzioni russe della Vita di Cimabue di Giorgio Vasari: strategie traduttive a confronto
par: Papini, Gabriele
Publié: (2023) -
Chapter Da un segno a tanti segni. L'emergere della polisemia del termine disegno nelle traduzioni tedesche delle Vite di Vasari
par: Ballestracci, Sabrina
Publié: (2023) -
Chapter Da un segno a tanti segni. L'emergere della polisemia del termine disegno nelle traduzioni tedesche delle Vite di Vasari
par: Ballestracci, Sabrina
Publié: (2023)