Sites of Translation What Multilinguals Can Teach Us about Digital Writing and Rhetoric

Winner of the 2016 Sweetland Digital Rhetoric Collaborative Book Prize Sites of Translation illustrates the intricate rhetorical work that multilingual communicators engage in as they translate information for their communities. Blending ethnographic and empirical methods from multiple disciplines,...

Descrizione completa

Salvato in:
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Gonzales, Laura (auth)
Natura: Elettronico Capitolo di libro
Lingua:inglese
Pubblicazione: University of Michigan Press 2018
Serie:Sweetland Digital Rhetoric Collaborative
Soggetti:
Accesso online:DOAB: download the publication
DOAB: description of the publication
Tags: Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!

Documenti analoghi