Bilingual discourse and cross-cultural fertilisation: Sanskrit and Tamil in medieval India

This collection of essays aims to trace the exchanges, responses, affinities and fissures between the worlds of Sanskrit and Tamil literary cultures in the medieval period. The literati who produced the works in these languages moved freely between domains that earlier Indological scholarship has te...

Ful tanımlama

Kaydedildi:
Detaylı Bibliyografya
Yazar: Whitney Cox (auth)
Diğer Yazarlar: Vincenzo Vergiani (auth)
Materyal Türü: Elektronik Kitap Bölümü
Dil:İngilizce
Baskı/Yayın Bilgisi: Institut Français de Pondichéry 2013
Konular:
Online Erişim:DOAB: download the publication
DOAB: description of the publication
Etiketler: Etiketle
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
Diğer Bilgiler
Özet:This collection of essays aims to trace the exchanges, responses, affinities and fissures between the worlds of Sanskrit and Tamil literary cultures in the medieval period. The literati who produced the works in these languages moved freely between domains that earlier Indological scholarship has tended to compartmentalise. The eleven studies presented in this volume strive to move beyond this narrow perspective and thus do justice to the richness and complexity of the cultural synthesis that took shape in South India in this period. By looking at the articulation of identities, practices, and discourses in texts of a range of genres composed in Tamil and Sanskrit (as well as Prakrit and Malayalam), these essays supply a picture of South India in the medieval period that is unique in its historical depth and conceptual complexity and demonstrate innovative ways to investigate and problematise cross-cultural phenomena, while suggesting how much work yet remains to be done.
ISBN:books.ifp.2807
9791036544330
Erişim:Open Access