De l'un au multiple : Traduction du chinois vers les langues européennes. Translation from Chinese into European Languages
Serie de coups de projecteur sur les vicissitudes de la traduction du chinois dans les langues européennes depuis trois siècles, sur la diversité des idiomes et des personnages impliques. Variation aussi, de la proximité du traducteur au texte d'origine, de son empreinte propre, de son épo...
Saved in:
Main Author: | Viviane Alleton (auth) |
---|---|
Other Authors: | Michael Lackner (auth) |
Format: | Electronic Book Chapter |
Published: |
Éditions de la Maison des sciences de l'homme
1999
|
Subjects: | |
Online Access: | DOAB: download the publication DOAB: description of the publication |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Confucius : Du profane au sacré
by: Herbert Fingarette
Published: (2004) -
Le mouvement ouvrier chinois de 1919 à 1927
by: Chesneaux, Jean
Published: (1998) -
Sens de la langue. Sens du langage Poésie, grammaire et traduction
Published: (2011) -
La traduction plurielle
Published: (1990) -
Enseignement de la traduction et traduction dans l'enseignement
by: Delisle, Jean
Published: (1998)