Literary Translation, Reception, and Transfer
The three concepts mentioned in the title of this volume imply the contact between two or more literary phenomena they are based on similarities that are related to a form of 'travelling' and imitation or adaptation of entire texts, genres, forms or contents. Transfer comprises all sorts o...
Furkejuvvon:
| Váldodahkki: | |
|---|---|
| Materiálatiipa: | Elektrovnnalaš Girjji oassi |
| Giella: | eaŋgalasgiella |
| Almmustuhtton: |
De Gruyter
2020
|
| Ráidu: | XXI. Congress of the ICLA - Proceedings
|
| Fáttát: | |
| Liŋkkat: | DOAB: download the publication DOAB: description of the publication |
| Fáddágilkorat: |
Lasit fáddágilkoriid
Eai fáddágilkorat, Lasit vuosttaš fáddágilkora!
|
Interneahtta
DOAB: download the publicationDOAB: description of the publication
3rd Floor Main Library
| Hildobáiki: |
A1234.567 |
|---|---|
| Njađus 1 | Oažžumis |