La traduction en moyen français de la lettre anticuriale : De curialium miseriis epistola d'Æneas Silvius Piccolomini
Alors qu'il s'est réfugié à l'automne de 1444 dans une petite ville autrichienne pour échapper à l'épidémie de peste qui règne dans l'entourage de Frédéric III, où il vit, Æneas Silvius Piccolomini, qui deviendra pape en septembre 1458 sous le nom de Pie II, consa...
Saved in:
Main Author: | Jacques Charles Lemaire (auth) |
---|---|
Other Authors: | Æneas Silvius Piccolomini (auth) |
Format: | Electronic Book Chapter |
Published: |
Presses universitaires du Septentrion
2007
|
Subjects: | |
Online Access: | DOAB: download the publication DOAB: description of the publication |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Antiquité et traduction : De l'Égypte ancienne
by: Lieven D'hulst
Published: (2019) -
La traduction dans les cultures plurilingues
by: Lieven D'hulst
Published: (2011) -
Le double en traduction ou l'(impossible
by: Corinne Wecksteen
Published: (2011) -
La traduction n'existe pas, l'intraduisible non plus : Synge, O'Casey, Joyce, Beckett, etc.
by: René Agostini
Published: (2011) -
Le double en traduction ou l'(impossible
by: Corinne Wecksteen
Published: (2012)