Traduction et médias audiovisuels
L'élargissement des échanges de programmes audiovisuels suppose que ceux-ci doivent nécessairement être traduits en de nombreuses langues, afin d'être compris par un public le plus large possible. Souvent, le public peut choisir à partir de toute une palette de possibilités quant au...
Saved in:
Main Author: | Adriana Şerban (auth) |
---|---|
Other Authors: | Jean-Marc Lavaur (auth) |
Format: | Electronic Book Chapter |
Published: |
Presses universitaires du Septentrion
2011
|
Subjects: | |
Online Access: | DOAB: download the publication DOAB: description of the publication |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
Enseignement de la traduction et traduction dans l'enseignement
by: Delisle, Jean
Published: (1998) -
Enseignement de la traduction et traduction dans l'enseignement
by: Delisle, Jean
Published: (1998) -
Enseignement de la traduction et traduction dans l'enseignement
by: Jean Delisle
Published: (1998) -
Traduction et lusophonie
by: Marie-Noëlle Ciccia, Ludovic Heyraud, Claude Maffre (dir.)
Published: (2007) -
Traduction et mondialisation
by: Michaël Oustinoff
Published: (2011)