Chapter Commento alla traduzione. Traduttori non sempre traditori

Starting from a statement of Pirandello concerning the art of translation, the essay aims to reflect on the concept of translator and on the frequent false attribution of traitor. In addition to this, the essay focuses on the Italian translation of the literary work of Adalberto Alves A presença do...

Descrizione completa

Salvato in:
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Tylusinska-Kowalska, Anna (auth)
Natura: Elettronico Capitolo di libro
Lingua:italiano
Pubblicazione: Florence Firenze University Press 2020
Serie:Studi di Traduzione Letteraria Lusofona
Soggetti:
Accesso online:DOAB: download the publication
DOAB: description of the publication
Tags: Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!

Accesso online

DOAB: download the publication
DOAB: description of the publication

3rd Floor Main Library

Dettagli sul posseduto da 3rd Floor Main Library
Collocazione: A1234.567
Copia 1 Disponibile