Herscheppen Ideologie en commercie in vroegmoderne Nederlandse vertalingen van novellistisch proza

Imitating models was the main early modern poetical principle. This study discusses Dutch novelistic prose translated from three European bestsellers: François de Bellesforest's Histoires Tragiques (translation 1612), John Barclay's Argenis (translations 1640-1681), and Antoine Torche...

Полное описание

Сохранить в:
Библиографические подробности
Главный автор: van Gemert, Lia (auth)
Формат: Электронный ресурс Глава книги
Опубликовано: Amsterdam Amsterdam University Press 2022
Серии:Lectures on Early Modernity
Предметы:
Online-ссылка:DOAB: download the publication
DOAB: description of the publication
Метки: Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!