TRANSLATION AND ADAPTATION OF THE BATES-JENSEN WOUND ASSESSMENT TOOL FOR THE BRAZILIAN CULTURE

Estudio metodológico destinado a la traducción y la adaptación del Bates-Jensen Wound Assessment Tool para la cultura brasileña a través de cinco etapas: traducción, síntesis, retro-traducción, revisión por un panel de expertos y las pruebas de la versión traducida. La versión en portugue...

תיאור מלא

שמור ב:
מידע ביבליוגרפי
Main Authors: Daniela Fernanda dos Santos Alves (Author), Angélica Olivetto de Almeida (Author), Juliany Lino Gomes Silva (Author), Flávia Inglezina Morais (Author), Sônia Regina Pérez Evangelista Dantas (Author), Neusa Maria Costa Alexandre (Author)
פורמט: ספר
יצא לאור: Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós Graduação em Enfermagem, 2015-01-01T00:00:00Z.
נושאים:
גישה מקוונת:Connect to this object online.
תגים: הוספת תג
אין תגיות, היה/י הראשונ/ה לתייג את הרשומה!

אינטרנט

Connect to this object online.

3rd Floor Main Library

פרטי מלאי ספרים מ 3rd Floor Main Library
סימן המיקום: A1234.567
עותק 1 זמין