CROSS-CULTURAL ADAPTATION OF A WOUND ASSESSMENT INSTRUMENT
Objective: To translate and culturally adapt a chronic wound healing assessment instrument into Brazilian Portuguese. Method: A methodological quantitative study was carried out based on the following stages: translation, translation synthesis, back-translation, revision by an expert committee, and...
में बचाया:
मुख्य लेखकों: | , , |
---|---|
स्वरूप: | पुस्तक |
प्रकाशित: |
Universidade Federal do Paraná,
2018-09-01T00:00:00Z.
|
विषय: | |
ऑनलाइन पहुंच: | Connect to this object online. |
टैग: |
टैग जोड़ें
कोई टैग नहीं, इस रिकॉर्ड को टैग करने वाले पहले व्यक्ति बनें!
|
इंटरनेट
Connect to this object online.3rd Floor Main Library
बोधानक: |
A1234.567 |
---|---|
प्रति 1 | उपलब्ध |