CROSS-CULTURAL ADAPTATION OF A WOUND ASSESSMENT INSTRUMENT

Objective: To translate and culturally adapt a chronic wound healing assessment instrument into Brazilian Portuguese. Method: A methodological quantitative study was carried out based on the following stages: translation, translation synthesis, back-translation, revision by an expert committee, and...

Cijeli opis

Spremljeno u:
Bibliografski detalji
Glavni autori: Elaine Aparecida Rocha Domingues (Autor), Maiúme Roana Ferreira de Carvalho (Autor), Uiara Aline de Oliveira Kaizer (Autor)
Format: Knjiga
Izdano: Universidade Federal do Paraná, 2018-09-01T00:00:00Z.
Teme:
Online pristup:Connect to this object online.
Oznake: Dodaj oznaku
Bez oznaka, Budi prvi tko označuje ovaj zapis!

Internet

Connect to this object online.

3rd Floor Main Library

Detalji primjeraka od 3rd Floor Main Library
Signatura: A1234.567
Primjerak 1 Dostupno