Adaptação e validação de conteúdo da versão brasileira do Posttraumatic Cognitions Inventory
OBJETIVO: Realizar a tradução, adaptação e validação de conteúdo da versão brasileira do Posttraumatic Cognitions Inventory . MÉTODOS: O processo de tradução e adaptação das instruções iniciais e dos itens do PTCI envolveu cinco etapas: (1) tradução; (2) retradução; (3) correção...
Сохранить в:
Главные авторы: | , , , , |
---|---|
Формат: | |
Опубликовано: |
Universidade de São Paulo,
2013-06-01T00:00:00Z.
|
Предметы: | |
Online-ссылка: | Connect to this object online. |
Метки: |
Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|
Internet
Connect to this object online.3rd Floor Main Library
Шифр: |
A1234.567 |
---|---|
Копировать 1 | Доступно |