STRATEGI PENERJEMAHAN TEKS BAHASA INGGRIS KE BAHASA INDONESIA CALON MAHASISWA MAGISTER DALAM UJIAN MASUK PROGRAM PASCASARJANA UIN AR-RANIRY BANDA ACEH
<p>Penelitian ini membahas strategi penerjemahan dan dampak strategi terhadap teks terjemahan yang dilakukan oleh sejumlah pelamar gelar Master di Sekolah Pascasarjana UIN Ar-Raniry Banda Aceh. Data yang dikumpulkan adalah sepuluh produk terjemahan, dari bahasa Inggris sampai bahasa Indonesia,...
Saved in:
Main Authors: | Ika Kana Trisnawati (Author), Syamsul Bahri (Author) |
---|---|
Format: | Book |
Published: |
English Education Department,
2017-12-01T00:00:00Z.
|
Subjects: | |
Online Access: | Connect to this object online. |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
STRATEGI PENERJEMAHAN TEKS BAHASA INGGRIS KE BAHASA INDONESIA CALON MAHASISWA MAGISTER DALAM UJIAN MASUK PROGRAM PASCASARJANA UIN AR-RANIRY BANDA ACEH
by: Ika Kana Trisnawati, et al.
Published: (2017) -
PERSEPSI MAHASISWA PRODI PENDIDIKAN BAHASA INGGRIS UIN AR-RANIRY TENTANG PLAGIARISME TUGAS KULIAH
by: Syamsul Bahri, et al.
Published: (2018) -
The Transformation of UIN Ar-Raniry Banda Aceh: Opportunities and Challenges for Islamic Higher Education
by: Fridiyanto Fridiyanto
Published: (2017) -
The Transformation of UIN Ar-Raniry Banda Aceh: Opportunities and Challenges for Islamic Higher Education
by: Fridiyanto Fridiyanto
Published: (2017) -
KEMAMPUAN PEDAGOGICAL CONTENT KNOWLEDGE ALUMNI PENDIDIKAN BAHASA ARAB FAKULTAS TARBIYAH DAN KEGURUAN UIN AR-RANIRY BANDA ACEH
by: Asyraf Muzaffar, et al.
Published: (2020)