Translation of nominal address forms regarding gender, age and social status in the films Hue and Cry and Indiscreet
The article analyses the translation of nominal address forms from English to Slovene. The goal of the research was to determine, with the help of a linguistic analysis of subtitles in the films, the impact of sociolinguistic factors (gender, age and social status were chosen for the purpose of this...
Сохранить в:
Главные авторы: | , |
---|---|
Формат: | |
Опубликовано: |
University of Maribor Press,
2018-12-01T00:00:00Z.
|
Предметы: | |
Online-ссылка: | Connect to this object online. |
Метки: |
Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|
Internet
Connect to this object online.3rd Floor Main Library
Шифр: |
A1234.567 |
---|---|
Копировать 1 | Доступно |