Shakespearean Charactonyms in Translations into Russian
Despite a long tradition of translating Shakespeare's works into Russian, names as a stylistic device have been underestimated by scholars. The study deals with the space or environment of characteristic names (charactonyms) and its rendering into Russian in the works Henry IV, Part II and The...
Сохранить в:
Главный автор: | |
---|---|
Формат: | |
Опубликовано: |
National Research University Higher School of Economics,
2016-06-01T00:00:00Z.
|
Предметы: | |
Online-ссылка: | Connect to this object online. |
Метки: |
Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|
Internet
Connect to this object online.3rd Floor Main Library
Шифр: |
A1234.567 |
---|---|
Копировать 1 | Доступно |