Chinese Poetry and Translation Rights and Wrongs
Chinese Poetry and Translation: Rights and Wrongs offers fifteen essays on the triptych of poetry + translation + Chinese. The collection has three parts: "The Translator's Take," "Theoretics," and "Impact." The conversation stretches from queer-feminist engagement...
Na minha lista:
Outros Autores: | , |
---|---|
Formato: | Recurso Eletrônico Capítulo de Livro |
Idioma: | inglês |
Publicado em: |
Amsterdam
Amsterdam University Press
2019
|
Assuntos: | |
Acesso em linha: | OAPEN Library: download the publication OAPEN Library: description of the publication |
Tags: |
Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|
Internet
OAPEN Library: download the publicationOAPEN Library: description of the publication
3rd Floor Main Library
Número de Chamada: |
A1234.567 |
---|---|
Cópia 1 | Disponível |