Goethes Lyrik in russischer Uebersetzung

Die Vorstellung der beiden Übersetzer wird der Gedichtanalyse vorangestellt. Sie soll als Hinführung zum inhaltlichen Schwerpunkt dienen. Besondere Berücksichtigung finden dabei die Stellung Žukovskijs und Tjutčevs innerhalb der russischen Literatur, ihre Bedeutung für die zunehmende Verbreitung von...

Popoln opis

Shranjeno v:
Bibliografske podrobnosti
Glavni avtor: Kahlenborn, Ulrike (auth)
Format: Elektronski Book Chapter
Izdano: Bern Peter Lang International Academic Publishers 1985
Serija:Slavistische Beitraege 185
Teme:
Online dostop:OAPEN Library: download the publication
OAPEN Library: description of the publication
Oznake: Označite
Brez oznak, prvi označite!