Goethes Lyrik in russischer Uebersetzung

Die Vorstellung der beiden Übersetzer wird der Gedichtanalyse vorangestellt. Sie soll als Hinführung zum inhaltlichen Schwerpunkt dienen. Besondere Berücksichtigung finden dabei die Stellung Žukovskijs und Tjutčevs innerhalb der russischen Literatur, ihre Bedeutung für die zunehmende Verbreitung von...

وصف كامل

محفوظ في:
التفاصيل البيبلوغرافية
المؤلف الرئيسي: Kahlenborn, Ulrike (auth)
التنسيق: الكتروني فصل الكتاب
منشور في: Bern Peter Lang International Academic Publishers 1985
سلاسل:Slavistische Beitraege 185
الموضوعات:
الوصول للمادة أونلاين:OAPEN Library: download the publication
OAPEN Library: description of the publication
الوسوم: إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
Search Result 1

Goethes Lyrik in russischer Uebersetzung حسب Kahlenborn, Ulrike

منشور في 1985
DOAB: download the publication
DOAB: description of the publication
الكتروني فصل الكتاب