Can integrated titles improve the viewing experience? Investigating the impact of subtitling on the reception and enjoyment of film using eye tracking and questionnaire data

Historically a dubbing country, Germany is not well-known for subtitled productions. But while dubbing is predominant in Germany, more and more German viewers prefer original and subtitled versions of their favourite shows and films. Conventional subtitling, however, can be seen as a strong intrusio...

Deskribapen osoa

Gorde:
Xehetasun bibliografikoak
Egile nagusia: Fox, Wendy (auth)
Formatua: Baliabide elektronikoa Liburu kapitulua
Hizkuntza:ingelesa
Argitaratua: Language Science Press 2018
Saila:Translation and Multilingual Natural Language Processing
Gaiak:
Sarrera elektronikoa:OAPEN Library: download the publication
OAPEN Library: description of the publication
Etiketak: Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!