King Rother
Originally published in 1962, Robert Lichtenstein's translation of "King Rother" made the medieval epic available to English-speaking audiences for the first time. His translation in rhymed couplets seeks to convey the humorous spirit of the original and an introduction places the poe...
Enregistré dans:
Auteur principal: | Lichtenstein, Robert (auth) |
---|---|
Format: | Électronique Chapitre de livre |
Langue: | anglais |
Publié: |
Chapel Hill
University of North Carolina Press
1962
|
Collection: | UNC Studies in the Germanic Languages and Literatures
36 |
Sujets: | |
Accès en ligne: | OAPEN Library: download the publication OAPEN Library: description of the publication |
Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
Documents similaires
-
King Rother
par: Lichtenstein, Robert
Publié: (1962) -
E. T. A. Hoffmanns Märchenschaffen Kaleidoskop der Verfremdung in seinen sieben Märchen
par: Vitt-Maucher, Gisela
Publié: (1989) -
E. T. A. Hoffmanns Märchenschaffen Kaleidoskop der Verfremdung in seinen sieben Märchen
par: Vitt-Maucher, Gisela
Publié: (1989) -
Myth A Symposium
Publié: (1980) -
Myth and Language
par: Cook, Albert S.
Publié: (1980)